Members of thirty-two minority language groups worldwide received God’s word in their own heart languages for the first time in 2006 thanks to a long-standing partnership between Bible League and Wycliffe Bible Translators. Ì¢‰âÒSome of those we are reaching have been exposed to the gospel via a language they did not understand,Ì¢‰âÂå said the Rev. Chester Schemper, Bible League’s director of minority languages. Ì¢‰âÒBut many testify that it was after God spoke to them in their own language that they finally understood the message of salvation and really came to know Christ as their Savior and Lord.Ì¢‰âÂå The minority scriptures published in 2006 by Bible League were translated by Wycliffe Bible Translators, and used in countries with active Bible League ministry. Bible League provides scriptures and Bible studies to local churches in more than fifty-five countries. (Bible League)