After more than fifteen years of work by many translators and collaborators, missionaries in Mali announced that the New Testament is now available in the Maasina Fulfulde language. This will make the gospel story accessible for the first time to more than one million Fulfulde Malians who have never seen the Bible written in their mother tongue. Fulfulde is spoken in some form in seventeen African countries. Numerous dialects, however, make exact communication in Fulfulde difficult from country to country. Some experts estimate that at least seven different Bible translations would be needed to make it comprehensible to all Fulfulde speakers. The edition introduced in November 2006 is based on the dialect spoken by the Fulbe people in Mali. (Christian Reformed World Missions)